展開側邊欄位的漢堡樣式按鈕

雇用英文專家(100 位)

100 位專家可雇用 4.6 平均評分 136 筆成交紀錄

精通英語教學、TOEIC、會話、文化介紹、English、英文的專家

吳翰昇

實名驗證

律師

【關於我】 您好,我是吳律師。 我擁有橫跨跨國企業法務、政府顧問及訴訟律師的豐富執業經驗。目前具備台灣執業律師與中華民國仲裁協會仲裁人資格。我曾赴英國倫敦瑪麗皇后學院(QMUL)深造,取得國際仲裁與爭端解決碩士,並擁有國立台灣大學公法學碩士學位,亦修畢國立臺北大學會計師考試資格學士學分班。 我曾任職於美商雅詩蘭黛(Estée Lauder)台灣分公司擔任法律顧問,深諳外商企業的運作流程與商業模式;亦曾於財團法人資訊工業策進會擔任機構律師,主導並處理大量科技專案與智慧財產權授權契約。 紮實的法律與財會雙重背景,使我不僅是能夠指出法律風險的律師,更是能看懂財務報表、結合稅務與商業思維,為您促成交易並解決問題的跨領域專業法律顧問。 【專精服務項目】 中英雙語法律文件撰擬、審閱與翻譯: 提供精準的中英文法律文件翻譯服務。專精於各類商業合作協議、保密協定(NDA)、軟體與智財授權契約(如 DevOps、開源授權條款)、買賣與服務契約之起草與談判,確保雙語版本皆具備無縫接軌的法律效力與精準度。 企業常務、合規與財稅諮詢: 結合會計與稅務知識,針對電子商務、化妝品法規、勞資爭議處理、企業誠信調查及稅捐減免等行政爭議,提供全面的法律與商業風險分析。 能源法規與特許業務法遵: 曾任經濟部能源署駐點律師,熟悉電業申設許可、再生能源專案申請及相關行政管制之合規審查。 爭議解決與訴訟策略規劃: 憑藉豐富的民、刑事及行政訴訟代理經驗,結合國際仲裁專業與商務談判技巧,為您擬定最具成本效益的訴前談判與爭議解決策略。 【核心優勢】 法商背景的商業洞察力: 具備財會背景,能深刻理解企業財報、稅務規劃與商業架構,提供具體、可落實且符合商業利益的解決方案。 無障礙的跨國溝通與法務能力: 精通英文,具備處理複雜國際商務契約與跨國爭端解決的能力,是您企業拓展海外或外商落地的最佳法務夥伴。 多元領域的實戰經驗: 從外商法務、科技專案、國家能源法制,到重大爭議解決,具備宏觀的視野與細膩的策略規劃能力。

接受急件

接受長期合作

🇯🇵 東京出身・中日雙母語口譯員,口譯經歷5年以上。 您是否曾遇過以下困擾? ❌ 口譯員的日文不夠自然,讓現場氣氛變得尷尬 ❌ 臨時找來的口譯員不熟悉業界用語,導致溝通失誤 ❌ 口譯員無法掌握商業現場的節奏與禮儀 如果您有以上煩惱,我能幫您解決。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 【為什麼選擇我?】 ✅ 中文・日文皆為母語 從小在東京成長,同時在家講中文。 不是「學來的日文」,而是真正以母語思考、表達, 讓您的日本合作夥伴感受到真實的溝通溫度。 ✅ 熟悉商業現場與業界專業用語 曾服務科技、醫藥、影視、無人機、藝人活動等多元產業, 能快速掌握各領域術語,確保傳達精準不失真。 ✅ 彈性配合,反應迅速 接受半日・全日・長期合作・急件洽詢, 依您的需求量身安排。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 【擅長領域】 ・展覽會・國際展(COMPUTEX 等) ・影視拍攝・電視節目協調口譯 ・醫療・製藥・醫療器材 ・IT・科技・無人機 ・藝人活動・粉絲見面會 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 【資格】JLPT N1 / BJT商務日語 J1 【學歷】國立臺灣大學 哲學系畢業 【服務項目】同步口譯・逐步口譯・文件翻譯・影片字幕翻譯 【部分實績】因有NDA,部分活動隱藏企業 ・2023-2025 COMPUTEX 展覽會支援 ・2023- 駐台日商IT企業口譯 ・2024-2025日商無人機公司訪台口譯 ・2024- 日商藥商公司專屬口譯(每月開戶) ・2024- 電視拍攝協調口譯(《crazy journey》、《古董鑑定之旅》、《bs 深層新聞》等) ・2025 國際旅遊展隨性口譯 ・2026- 在台日劇拍攝口譯員(目前三部) ・2026 台灣人壽南港C3開發案口譯 ・2026 A.C.F秋葉原動漫祭主辦單位陪同口譯 ・2026 在台日商二手動漫商店員會議口譯 ・2026 日本飯店集團 土地開發案口譯 ・2026 百永紗里奈粉絲見面會活動口譯 歡迎企業及個人洽詢。 不確定需求也沒關係,歡迎先來訊說明狀況。

接受急件

接受長期合作