[外包接案使用調查]
我要接案
找專家
找服務
熱門外包
找行情
立即登入
›
0 人諮詢
英翻中筆譯,依英文單字數計價(1.5元/單字),每1000單字工期一天,包含兩次修改額度。 若有非急件/更多字數/中翻英需求,請見其他服務。
查看工作室
本人有醫學相關科系背景,目前為兼職翻譯與遊戲主持人。 對於醫學期刊、教科書、中古奇幻故事之翻譯較多涉略,目前正在精進口譯專長。 具有學齡前兒童教學以及輔導經驗,亦有英文教學的經驗,學生大多為介於18~50歲之間的成年人。
中翻英|3500字以內|一週
中翻英筆譯,依中文字元數計價,每500字工期一天,包含兩次修改額度。 若有急件/更多字數/英翻中需求,請見其他服務。
英翻中|3000單字內|一週
英翻中筆譯,依英文單字數計價,每400單字工期一天,包含兩次修改額度。 若有急件/更多字數/中翻英等需求,請見其他服務或聊聊洽詢。
中英文專業筆譯
提供中翻英、英翻中專業筆譯服務,注重語意準確、語氣自然與上下文一致性,非機器翻譯直出。 適合商務文件/書信、網站內容、產品介紹、簡報、履歷、自我介紹等正式用途。 服務流程: 1. 確認語言方向與用途 2. 進行人工翻譯與語句潤飾 3. 交付可直接使用之文本 注意事項: • 價格以「原文字數」計算 • 不包含逐字聽打、法律效力文件 • 大量或急件可另行報價
中英文台語文字互翻或是同步口譯
英文翻譯服務: 你好,我是外文系畢業,15年科技業國外業務經驗,TOEIC820, 有證明, 國外業務面對的是國外公客戶,例如Hp, Volkswagen 有國光電廠現場英文中文台語同步口譯的經驗,有合約證明,請看封面 歡迎與我洽談英文溝通的相關的工作,以上價格是參考用,因為這裡各式各樣的案件範圍大,實際要看案件程度時間詳談再報價,基本是一小時計費,謝謝
英-西,文字或語音翻譯
我有中英、英中、中越與英西翻譯經驗,去年底剛完成ㄧ宗教類書籍翻譯成英文(當中包含越語翻譯英文) 雖然沒有國外留學背景,但多次往來歐美及亞洲出差,且有多產業企業管理流程經驗,累積了跨國溝通與跨文化實務經驗。