[外包接案使用調查]
我要接案
找專家
找服務
熱門外包
找行情
立即登入
›
0 人諮詢
英文雙翻服務: 1、我能為您翻譯中英文書籍、網站、文件等 2、我能提供會議、研討會及展覽會現場口譯 3、可配合時間需詳談 4、翻譯完成後email或指定形式交付電子檔
查看工作室
有JLPT N2證照及Toeic 730分。 可協助中英日三種語言翻譯及口譯。 擁有豐富客服及行政經驗,可協助日常工作處理
即時日語口譯
即時日語口譯,詳細討論
中日雙翻
日文雙翻服務: 1、提供消費型商品、食品類、觀光類型及商用文件政府公告文件的日文翻譯 2、可進行會議、展覽會等現場口譯 3、配合時間需詳談 4、翻譯後會以email等指定形式交付
中-越或英越,文字翻譯與語音逐字稿.
我有中英、英中、中越/越英與英西翻譯經驗,去年底剛完成ㄧ宗教類書籍翻譯成英文(當中包含越語翻譯英文) 雖然沒有國外留學背景,但多次往來歐美及亞洲出差,且有多產業企業管理流程經驗,累積了跨國溝通與跨文化實務經驗。
中日筆譯
日翻中/中翻日: 專業翻譯:每字2元起 (依字數與難度調整) 標準翻譯:每字1.5元(依字數與難度調整) 簡易翻譯:每字1元起(依字數與難度調整) 專業翻譯與標準翻譯皆會按照業主提供的檔案格式製作 專業翻譯:特定領域,如醫療、法律、工業操作手冊、專利等專業領域 標準翻譯:文章、段落、新聞等 簡易翻譯:僅提供譯文,不提供排版
法律文書撰寫
基本法律事務服務: 1、提供撰擬契約、意向書、起訴狀、告訴狀、存證信函等相關法律文書 2、一般案件處理時間1~14天 3、請告知事實經過,訴求目的 4、請提供相關證據、佐證 5、完成後交付檔案。