[外包接案使用調查]
我要接案
找專家
找服務
熱門外包
找行情
立即登入
›
0 人諮詢
專業生物醫學背景,熟悉投稿格式(Vancouver/APA),提供精準學術翻譯與人工潤飾。
查看工作室
具備生物科學研究與臨床經驗,專長於 醫學、生物領域的中英翻譯與英文編修。曾協助論文發表、會議簡報與數據報告,熟悉專業術語及投稿格式(Vancouver/APA)。 我的服務特色是專業人工潤飾,讓翻譯更快速,同時確保內容符合學術規範,幫助您安心交稿。
專業PPT設計(學術/會議/報告)
提供專業學術簡報與報告製作服務,從內容架構整理、圖表繪製到視覺設計,讓投影片清晰、美觀並符合學術或會議需求。具備生物醫學研究與臨床經驗,熟悉學術術語與格式(Vancouver/APA),能協助論文發表、研究簡報與數據報告,確保簡報內容專業、條理清楚。 基礎簡報製作+內容整理(10–15 頁):每頁 NT$400–600 中階簡報設計 + 圖表 +版面美化(20–25 頁):每頁 NT$700–900 高階客製簡報(含動畫/互動/圖像化教材風格):整份報 NT$8,000–12,000+,視頁數與含量調整
理科教材設計 / 圖像化文字
本身臨床醫學背景,熟悉科學原理與實驗設計,有理科家教經驗,能將抽象科學概念轉為簡明文字與圖像,支援教材製作。
中英口譯
中英逐步口譯 隨行口譯
中翻英/英翻中
◾️中翻英/英翻中 翻譯服務 Chinese ↔ English Translation Service 我們相信,一段好文字的靈魂,來自語言的節奏與意圖,而不是逐字的對照。 HIKARI STUDIO 提供兼具語感與專業性的中英翻譯服務,協助品牌跨越語言邊界,保留原意,也保留溫度。 At HIKARI STUDIO, we believe that good translation is more than a direct word swap—it's about rhythm, tone, and intention. Our bilingual translation service preserves not only meaning, but also emotion, helping brands communicate with clarity and soul. 服務內容包含 | What We Translate: ・品牌形象文字(品牌故事、公司簡介、命名語意) ・Brand narratives, company introductions, product naming concepts ・商業文案翻譯(行銷素材、官網頁面、簡報內容) ・Marketing content, website copy, pitch decks ・商品說明與文案翻譯(保養品、設計商品、生活風格類) ・Product descriptions and lifestyle copywriting (skincare, design, lifestyle goods) ・社群與數位內容(IG/Facebook/EDM 等) ・Social media posts, newsletters, digital campaigns ・專業文件翻譯(簡報、專案說明、活動手冊等) ・Light business documents (presentations, briefs, event guides) 語氣與文風可客製 (感性/專業/簡約自然等,依品牌需求調整) Tone and style customization available (emotive, corporate, minimal, etc.) 可提供「直譯版+潤稿版」雙版本 適用於重視語感的品牌/提案內容 Side-by-side literal and refined versions available for high-impact projects 報價參考 | Pricing: ・一般翻譯|NT$1.8~2.5/字(中翻英/英翻中,視內容專業度與交期調整) ・翻譯+潤稿雙版本|NT$2.8/字起 ・整份報價可依件計價(長文件另行估價) 翻譯非直譯,是語感的再創作。 Translation is not replication—it's interpretation with elegance. 如果您正在尋找能精準轉譯品牌語言的文字夥伴,我們很樂意與您對話! Let’s bring your words across borders—with clarity, style, and warmth.
法律糾紛協助
法律糾紛協助: 1、提供民事、刑事、行政案件的原告、被告解決方法。 2、一般案件處理時間7天內。 3、請告知事實經過、現有證據、訴求目的。